månadsarkiv: maj 2015

Jak och kamel /Yak and Camel

När jag är ute och reser brukar jag leta efter garn som inte finns att köpa här i stan. Sedan kan det mycket väl hända att garnet blir liggande länge, innan jag kommer på vad jag ska använda just det garnet till. Garnet i den här halskragen (Fiddlesticks Cowl från Interweave Knits höstnummer 2014) är ett sådant exempel. Caya från Lotus Yarns, inköpt på Sommerfuglen i Köpenhamn för några år sedan. Det är spunnet av jak och babykamel och är mjukt, så mjukt. Om någon kommer och säger att den här halskragen sticks, då måste jag verkligen tala allvar med den personen!

image image

When travelling I try to find yarns that aren’t available at home. And the yarn can be lying for quite a while before I decide to make from it. This is such an example. Caya from Lotus Yarns, bought at Sommerfuglen in Copenhagen some years back. Baby camel and yak, incredibly soft. The pattern is from Interweave Knits, Fall 2014. Incredibly soft, noone should be able to complain about it being scratchy!

Långsamhetens lov / Slow Knitting

Man får skylla sig själv när man väljer att sticka en fyrfärgad kant på en stor sjal. Det tar sin tid. Men jag låter bli att ta på mig en klocka, och vilar i stickandet.

(Ingen bra färgåtergivning i det här fotot, men jag återkommer med bättre bilder när sjalen är klar!)imageYou can only blame yourself for deciding to knit a four colour edge on a big shawl. It takes time. But I avoid putting on a watch, and rest in the act of knitting.

(The colours are wrong in this photo, but I’ll get back with a better one, once I’ve finished the shawl!)

 

Om vikten av rätt garnval / On the Importance of the Correct Choice of Yarn

Tidigare i  år hoppade jag på Stickameras mysteriesockstickning. Jag brukar inte ge mig på mysteriestickningar, men Dödergök är en mycket duktig designer, så den här gången var det värt risken.

Första paret, i Ciao från Mondial och Admiral från Schoppelwolle, bjöd på rolig stickning, men jag var inte nöjd med resultatet. Det blå melerade garnet var för melerat, och dessutom låg det delvis för nära det ljusgråa garnet i färg. Så det fina flerfärgsmönstret försvann. Jag borde naturligtvis ha insett det från början, redan innan jag började sticka strumporna, men, men… Jag kunde naturligtvis ha repat upp redan halvvägs in på den första strumpan, men nu är det så att jag mycket sällan river upp något som inte är alldeles hopplöst. Strumporna kommer naturligtvis att användas trots att man inte ser mönstret så väl.

Men, jag tyckte det var synd att lämna mönstret därhän efter mitt misslyckande, så nu har jag stickat ett par till och är mycket nöjdare. Mörkbrun Cashsock från Gepard och grönmelerad Austermann Step var ett otroligt mycket bättre garnval. Nu sitter jag med ett par vackra, mycket mjuka och sköna sockor på mig. Ordningen är återställd.

DSC_0219 DSC_0220 DSC_0221 DSC_0222 DSC_0223 DSC_0229

First I knit a pair of socks in light grey and a blue variegated yarn, that didn’t turn well at all. The pattern disappeared for different reasons. But I liked the pattern, so I knit another pair in brown and green, and I’m a lot more happy with those!

 

 

Äntligen / Finally

Jag har sytt på det här lapptäcket från och till under ett antal år. Men nu är det färdigt!DSC_0203Inspiration fick jag från en bok som heter One-Block Wonders (Maxine Rosenthal). Själva idén till att och hur man använder ett och samma tyg till att göra något som ser helt annorlunda ut, är alltså inte min. Men jag är otroligt nöjd med resultatet i alla fall!

Så här såg mitt ursprungstyg ut, stormönstrat i härliga färger. IMG_6099 Tittar man nära kan man se att det är samma tyg i mitt täcke.DSC_0204Nu flyttar täcket hem till äldste son.

I’ve finally, after several years, working on it on and off, finished this quilt, inspired by the book One-Block Wonders (Maxine Rosenthal). One fabric, cut to pieces and reassembled to something completely different,

Tvåändsstickning / Twined Knitting

På sticklägret i Pörkenäs försökte jag mig på tvåändsstickning. Det var mer än tjugo år sedan senast, så lite ringrostig kände jag mig allt. Men Maria (Marias Garn) var en alldeles utmärkt och tålmodig pedagog, så jag kom i gång rätt så kvickt. Vi började med att göra riktigt vackra nystan på nystepinne. imageEn färg inuti och en annan utanpå. Det tar lite tid att nysta garn på det här sättet, men det är rogivande att göra.

Sedan skulle vi lägga upp och börja sticka på ett par muddar. Jag hann inte särskilt långt på lägret, men vem har sagt att saker och ting ska gå fort? Det finns en vinst med långsamhet, precision och eftertanke. Bilden nedan är från i förmiddags, när jag fick stickat några varv till på min första mudd. Nio av totalt 38 slätstickade varv gjorda :-)  (Koppen är för övrigt finsk, från Marimekko, inköpt på flygplatsen i Helsingfors på vägen hem från Pörkenäs)image
At knitting camp in Pörkenäs I revived my knowledge of twined knitting at a workshop. It must have been at least 20 years ago since last time. It’s slow going, but mentally extremely rewarding. The beautiful coffe mug I bought at the airport in Helsinki on my way home from knitting camp.